Gestora de fondos
Bancos
Organismos internacionales
Centros de análisis
Elaborar un plan de traducción adecuado, mantener la coherencia terminológica y adaptar los contenidos a cada público objetivo son requisitos fundamentales para una comunicación de calidad que proteja uno de los mayores activos de las empresas y las instituciones: su imagen y reputación.
Apostar por un servicio profesional de traducción financiera y de comunicación corporativa es la decisión más inteligente para lograrlo. Porque unos textos de calidad, elaborados con el máximo cuidado, crean ese terreno fértil sin el que sería imposible crecer.
Una traducción rigurosa, que transmita claramente el mensaje, contribuye a obtener la financiación necesaria para poner en marcha las estrategias ESG y de sostenibilidad.